top of page
06H55 comme un horaire SNCF. Des rendez-vous étonnants de prises de vues désorganisées. Pourquoi elles et pas d'autres, nous ne le seront jamais. Des formes et des lumières, c'est tout. Les lieux ne sont que prétextes ou supports, il faut faire avec. Aucun récit, aucun constat, tout est dans la sensation du regard.
"06:55 like a SNCF schedule. Surprising appointments for disorganized shots. Why them and not others, we will never know. Shapes and lights, that's all. The places are merely pretexts or supports; we have to make do with that. No narrative, no observation, everything is in the sensation of the gaze."

bottom of page










